Revoluce ve výuce mluvené angličtině - dnes pravidlo A.J.Hoge č. 7 v anglickém originálu

30. března 2011 v 0:19 | Inka

Revoluce ve výuce mluvené angličtině - dnes pravidlo A.J.Hoge č. 7 (anglický text)

7. pravidlo A.J.Hoge, které se zabývá problematikou kladení otázek k slyšenému textu - dodržování tohoto postupu nás naučí myslet v angličtině!!

Milí čtenáři blogu "Nerozumíte mluvené angličtině?", dnes se podíváme na 7. pravidlo A.J. Hoge, které zakončuje malý cyklus jeho rad, které nám pomáhají vylepšit naši schopnost porozumět mluvené angličtině. Toto pravidlo je podle názoru A.J. Hoge to nejlehčí. Ale teď již k samotnému pravidlu - a to nejdříve v angličtině (pozn.: text uvádím zkrácený):
"Hi. Today is the last rule! Remember, I promised to send you 8 emails.
Today is number 7 :) Today is the last Rule, and it is the easiest:

Most English CDs use "listen and repeat". The speaker says something in English, and you repeat exactly what they said. This method is a failure.

**Rule 7: A Story

Emi, a Japanese woman, had a problem. Her speaking was SLOW. She could not answer questions quickly.

Emi listened to many English tapes and CDs. She listened. She repeated what the speaker said.

Emi emailed me. I recommended "Listen & Answer" lessons. I told her not to use "listen and repeat".

I told her to use "Listen & Answer" Mini-Stories.

I told her that "listen and repeat" is not enough-- when you repeat, you only copy the speaker. But when you hear a question and you ANSWER it-- you must think in English.

After using listen & ANSWER lessons for just 4 months, her speaking was fast, easy, and automatic.

Emi was excited. She wrote:

"The lessons are FANTASTIC! I love them. My speaking is so much faster now. I understand quickly and I can now speak English without thinking. I can't believe it!"

**RULE 7: Listen and Answer, not Listen and Repeat


Use Listen & Answer Mini-Story Lessons
Use Listen & Answer Mini-Story Lessons

In each Mini-Story Lesson, a speaker tells a short simple story. He also asks a lot of easy questions. Every time you hear a question, you pause and answer it.

You learn to answer questions quickly-- without thinking. Your English becomes automatic.

How can you use Listen & Answer Stories? Easy! Find a native speaker tutor. Ask him to use this method: Ask him to tell a story... and to constantly ask you easy questions about it. This will teach you to think quickly in English!
You can also find Listen & Answer lessons. They will teach you to think quickly in English."

Tolik zkrácený anglický text. (Zítra v blogu uveřejním jeho český překlad.)

Pravděpodobně budete také překvapeni názorem v tomto pravidlu obsaženým , já jsem byla také - ale když jsem se nad ním zamyslela, je na tom něco pravdy. Opakováním slyšeného si sice upevňujete správnou anglickou výslovnost slyšených vět, ale většinou to děláme mechanicky, bez přemýšlení. Pokud Vám však mluvčí klade k textu snadné otázky, skutečně jste nuceni nad těmito otázkami přemýšlet a stručně odpovídat . Já osobně bych ale nezavrhovala ani pouhé opakování slyšeného textu po rodilých mluvčích. I tímto opakováním si totiž upevňujeme výslovnost, intonaci, vázání, tempo a skladbu anglických vět. Ale má to význam pouze tehdy, pokud ty věty opakujeme mnohokrát za sebou - jednou to opravdu nestačí k jejich uložení do našeho podvědomí tak, abychom je mohli bezproblémově používat. Musíme se naučit myslet v angličtině - nikoliv pouze překládat z češtiny do angličtiny.
Pokud se chcete dozvědět o této převratné metodě více podrobností, klikněte si na následující odkaz:



A pro ty z Vás, kteří dočetli dnešní článek až sem, uvádím ještě 2 anglické vtípky:
1) Host: "May I offer you something to drink?"
Guest: "A glass of wine would be fine."
Host: "Certainly. Red or white?"
Guest: "I don´t care. I´m colour-blind."

2) The other day I bought a very expensive new wool suit. At home I saw the label saying 100% cotton. I took it back to the shop and complained.
"Don´t be alarmed," said the shop asistent, "it´s merely a trick to fool the moths."
Nápověda :
Colour-blind - barvoslepý
Moths - moli
Tak to je pro dnešek všechno - pěkné chvíle s angličtinou Vám přeje Ainka.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama